Nous vous proposons midi et soir nos menus

Tous nos produits sont élaborés dans notre cuisine

Vous pouvez aussi consulter notre carte gastronomique, notre carte des vins ou celle de nos boissons

Menu à 39 Euros   

 Nouvelle zone de texte >>

 

Tomates plein champ, stracciatella, crumble parmesan,

Pistou et caviar d’aubergine

Tomato from farm, stracciatella di buffala, parmesan crumble, pistou and eggplant caviar

Ou / or

Saumon gravelax à la betterave, soupe de melon,

fromage frais aux amandes grillées,

pickles de  melon et  légumes

Gravelax salmon marinated with beetroot, melon soupe, cream cheese with almonds, vegetables pickles

 

XXXXXXXXXXXXX

Sorbet pamplemousse avec muscat rosé pétillant

 

XXXXXXXXXXXXX

Pièce de bœuf cuite à basse température, sauce poivre vert de Madagascar,

mousseline de courgette et pommes grenailles

Piece of beef cooked  at low temperature, Madagascar green peppercorn sauce,

zucchini mousseline and small potatoes

Ou / or

Filet de dorade planché, écrasé de pomme de terre à l’huile d’olive,

tomates, salade de fenouil, jus d’arêtes rafraichi

Fillet of sea bream, mashed potatoes with olive oil, fennel salad, tomato,  bone juice

 

 

Crème brulée à la vanille de Madagascar,

Sorbet fruits du soleil de notre glacier Artisan

 Madagascar vanilla creme brulee and sorbet

Ou / or

L'assiette de fromage de notre producteur et sa verdure

Plate of cheese from farm and salad

Ou / or

Nos choux profiteroles au chocolat chaud

et crème fleurette

Profiteroles with hot chocolate sauce and fresh cream

Ou /or

Dessert du jour

Dessert of the day

 

 

 

 

 

Menu à 49 Euros

Tartare d’espadon au combawa, fruit de la passion et son huile verte

Swordfish tartare with combawa, passion fruit and oil

 

Ou / or

 

Notre foie gras « maison » de canard français, pistaches et gel de muscat,  fruits,petite brioche tiède

Homemade foie gras, pistachio, warm brioche

 

XXXXXXXXXXX

Sorbet pamplemousse avec muscat rosé pétillant

XXXXXXXXXXX

Filet d’ombrine de Méditerranée rôti , mousseux de jus de moules, variation d’artichaut,

sarrazin grillé, tomates cerises aigre-douce

Fillet of red drum, mussel juice, artichoke, roasted buckwheat seeds, sweet and sour tomato

 

Ou / or

 

Magret de canard rôti, jus au vinaigre de framboise,

courgette de notre producteur

Duck breast, vinaiger raspberry sauce, roasted zucchini

 

XXXXXXXXXXX

 

Assiette de fromage de la ferme de Gourette

Cheeses plate with salad

 

XXXXXXXXXXX

 

Pavlova aux framboises fraîches, son sorbet

et son coulis parfumé à la verveine

Raspberry Pavlova, sorbet and raspberry and verbena sauce

 

Ou / or

 

Abricots rôtis au miel et romarin, crumble et sorbet Bulgare, espuma de crème anglaise

Roasted apricots with honey and rosemary, crumble et yogurt sorbet, custard

 

Menu Enfant à 15,00 Euros

 

 

Steak haché ou filet de poisson avec pâtes maison ou pommes de terre grenailles et petits légumes

et

Boules de glace

 

Vous pouvez aussi consulter notre carte gastronomique, notre carte des vins ou celle de nos boissons

Nos prix s'entendent taxe et service compris

Réservation

Préférez les réservations par téléphone au :

+33 (0)4 93 60 54 22

 

 

 

 

Adresse

Auberge de la chèvre d'or
1 Place des Puits
06530 Cabris

 

 

 

Nouvelle carte d'été

Version imprimable | Plan du site
© La chèvre d'or