Nous vous proposons midi et soir nos menus
Tous nos produits sont élaborés dans notre cuisine
Vous pouvez aussi consulter notre carte gastronomique, notre carte des vins ou celle de nos boissons
Nouvelle zone de texte >>
Notre terrine de gibier maison aux airelles, pickles de légumes, chutney de pomme
Homemade game terrine with cranberries,
vegetables pickles, apple chutney
ou/or
Le cappuccino de champignons,
tartine de focaccia, ricotta, noisettes et lard paysan
Mushroom soup with cream, focaccia with ricotta,
hazelnuts and bacon
–––––––
Sorbet pamplemousse arrosé au muscat rosé pétillant
–––––––
Paleron de bœuf confit, mousseline de butternut,
légume braisé, agrumes et parmesan
Confit beef chuck, butternut mousseline, vegetables and parmesan
ou/or
Le filet de loup planché, jus d’arêtes corsé,
poireaux confits et sarrasins grillés
Sea bass fillet cooked on the skin, candied leeks
and roasted buckwheat, sauce
–––––––
Nos choux profiteroles au chocolat chaud
et crème fleurette
Profiteroles with vanilla ice cream and hot chocolate sauce,
whipped cream
ou/or
L'assiette de fromages de nos producteurs sélectionnés par nos soins et sa verdure
Plate of cheese from farm and salad
ou/or
Le délice vanille de Madagascar,
fruits exotiques et crumble coco
Creamy vanilla from Madagascar and exotic fruits, coconut crumble
ou/or
Dessert du jour
Dessert of the day
Notre ballotine de foie gras de canard, chutney de figues et poudre de sa feuille, brioche tiède aux nigelles
Homemade foie gras terrine, figs chutney and
warm brioche with nigelle seeds
ou/or
Carpaccio de poulpe, tartare de crevettes et tourteaux au kari gosse « curry breton »
Octopus carpaccio, shrimp and crab tartare
with kari gosse (Breton curry)
sorbet pamplemousse arrosé au muscat rosé pétillant
La pluma de cochon ibérique, son jus brun légèrement parfumé de noix, mousseline de panais et carottes fanes
Iberian pork steak, brown juice flavored with nuts, parsnip mousseline and carrots tops
ou/or
Les Saint-Jacques snackées sur un risotto au parmesan, espuma de bardes
Grilled scallops with risotto and parmesan, mousse sauce
L'assiette de fromages de nos producteurs sélectionnés par nos soins et sa verdure
Plate of cheese from farm and salad
La poire pochée à la vanille, glace brownie aux noix de pécan, sa mousse poire William
Poached pear with vanilla, pecan brownie ice cream,
William pear mousse
ou/or
Dessert gourmand maracuja et pralin,
son sorbet fruit de la passion
Like a tartelette with pralin cream and maracuja,
passion fruit sorbet
ou/or
Dessert du jour
Steak haché ou filet de poisson avec petits légumes et pommes de terre grenailles
ou petites pâtes maison
et
Boules de glace
Vous pouvez aussi consulter notre carte gastronomique, notre carte des vins ou celle de nos boissons
Nos prix s'entendent taxe et service compris
|
|